Journal Entry Day 4


Oddly, this was basically my first “beach day” in Brazil. This is because I wasn’t looking for a generic beach holiday. If you are looking to do a generic beach holiday, while Brazil is lovely, I’m not sure if it will be what you are seeking. Generally speaking, there are lots of all-inclusive destinations where you can find a hot beach to relax, enjoy good food, and free alcohol. Those can be a lot of fun, but I don’t find you really experience the cultures of the places you visit. Especially for me though, I was there to meet the family of Minha Namorada (My Girlfriend) and experience her culture. I wanted to see where she grew up, and learn more about her.

That said, the beaches in Brazil are lovely. You do have to be a bit careful as to which beaches you choose, as the water CAN have dangerous animals (read: sharks), but generally the beaches in João Pessoa are protected by Reefs that keep out the sharks and it is generally easy to tell the beaches apart – are there a lot of people swimming there? Then you don’t need to worry.

However, when going to the beaches in Brazil, I cannot overemphasize the importance of sunblock. You do not want your trip ruined by a bad burn. Minha Namorada actually bought me a UV shirt that was designed for swimming – don’t worry, lots of Brazilians wear these shirts too. As I’ve written about before, Brazilians are very smart about how to dress for the Sun.


In the evening, Minha Namorada and I went to Praia do Jacaré (Alligator Beach), before heading out for supper. I got a very wonderful shirt that gives Inglês to Nordestinês (English to Northeasterner). While much of the humor on the shirt is still lost to me (given my rudimentary, but improving understanding of Portuguese), I still like the shirt, and it allowed me to understand how Nordestinês are viewed in Brazil. They are the equivalent of our Newfoundlanders (its easy to imagine an English-Newfie T-Shirt). This has only become more cemented in my mind as I learn more about Brazil, reading articles that mention Nordestinês in the way that I find much of Canada speaks of Newfoundlanders . To be clear, I am not suggesting it is a derogatory way of speaking (nor is it in Canada when speaking of Newfoundlanders ), it is simply an area with a different way of life, and a unique culture. That same niche that is occupied by Newfoundlanders in Canada, is occupied by Nordestinês in Brazil.

English Northeasterner Translation

After the beautiful sunset, Minha Namorada and I went to a bar because she insisted that I try a Caipirinha. This is a very popular drink in Brazil, and it is a must-have for any gringo visiting. Caipirinha is made with a unique Brazilian spirit called cachaça. Mexico has tequila, Cuba has rum, Brazil has cachaça. A Caipirinha is very easy to make, and involves just adding cachaça, ice, and the fruit of your choice (limes or lemons are the most common). Its a hard taste to describe, but well worth seeking out. You CAN get cachaça in Canada, but it is expensive here, and generally it is the low quality version.


João Pessoa

I’m a bit biased, and I definitely favour João Pessoa. It is the home of Minha Namorada (My girlfriend), and it is the first place in Brazil I explored. That being said, it is an absolutely wonderful city.

(“Jampa” is the city’s nickname)

The first time I arrived there, Minha Namorada kept telling me that she was sorry the weather wasn’t cooperating, and that it didn’t look as good as it could be – I had to keep explaining to her, that it was the most beautiful landscape I’d ever seen. João Pessoa is right on the easternmost point of all of mainland South America, and so there are pristine beaches, and wonderful ocean views all around. However, the crazy part is that one the last day I was there, the weather actually improved, and it was that much most beautiful.

Joao Pessoa 1.png


Joao Pessoa 2

All of the above pictures are from days when it “wasn’t as beautiful” as it can be. I had to catch my flight, so on the last day I didn’t have time to get many pictures, but below is one to give you an idea.

Joao Pessoa 3

While there is a lot of tourism in João Pessoa, and you will see significant amounts of English. That said, the tourism there is largely confined to other Brazilians. On my first visit there, I stayed for a week and the only non-Brazilians I saw were one group of Americans (one of whom was married to a woman from a nearby city), one group of Argentinians, and one single Asian woman. On my second visit to the City, we did visit the City’s downtown though, and that time I saw a lot more non-Brazilians.

One of my favourite places “in” (read: near) João Pessoa is a Praia do Jacaré (Alligator Beach). Don’t let the name fool you, it isn’t famous because of alligators. The name is just a name. It is famous because of the beautiful sunset, and a Saxophonist, Jurandy do Sax, who plays Bolero de Ravel at sunset daily. Tourists and locals alike flock to Praia do Jacaré every day to see the sunset there, so get there early if you want a good view! We went on a random Tuesday, and the crowd was still quite large. Also, remember, João Pessoa is very close to the equator, so the sunsets quite early – they are a bit east for their time zone, so solar noon is actually shortly after 11 a.m., and sunset is around 5 p.m.


Not everyone in João Pessoa speaks English. While people in hotels and other tourist areas of João Pessoa will speak English, you simply can’t expect every local person to speak it fluently. I actually think there are lots of benefits to visiting a place where the majority of people don’t speak English, as I have spoken about before, but some people might be surprised by the lack of English. While there is some English taken in school, I believe their education in English to be a little bit better than Ontario’s French education. Some people you meet will be fluent, but that is more common among the younger generations.

That being said, the people in João Pessoa are incredibly kind, and they are genuinely excited to try to speak with you in English. With the assistance of Google Translate, and some patience, you can likely talk with anyone.